16 августа 2024

Причудливые скульптуры из металлолома могут быть демонтированы в Лос-Анжелесе

Художница Лори «Сварщица» Пауэрс вскоре может разбросать свою коллекцию из примерно 29 скульптур из металлолома по своему двору. Это ознаменует собой полный цикл семилетнего проекта: сварка переработанных материалов и пожертвованных безделушек в причудливые скульптуры, содержащие вдохновляющие послания.

С 2017 года яркие улыбающиеся персонажи приветствуют водителей и пешеходов вдоль бульвара Палмс и площади Марко-Плейс в Мар-Виста, закрепленные на городских столбах электропередач на высоте 10 футов.

«Вся суть в том, чтобы персонаж следил за движением, замедлял водителей и позволял им спокойно проезжать по району», — сказала Пауэрс.

Теперь Департамент водных ресурсов и энергетики Лос-Анджелеса намерен демонтировать произведение искусства, которое, по словам чиновников, представляет опасность для рабочих и пешеходов.

Некоторые соседи, такие как бывший член городского совета Лос-Анджелеса Рут Галантер , выразили разочарование в связи с возможным выносом и перемещением произведений искусства, которые, по ее словам, приносят ей радость.

«Почему они так торопятся? Они оставили эти вещи на месте на семь лет», — сказал Галантер, представлявший этот район с 1987 по 2003 год. «И вдруг это должно исчезнуть, как сегодня».

Впервые Пауэрс начала устанавливать свои скульптуры в 2017 году поздно ночью, чтобы сохранить анонимность. Позже она надела усы и парик, купленные на Amazon, чтобы казаться неузнаваемой, пока переустанавливала персонажей. Она официально представилась сообществу как художница во время пандемии COVID-19.

«Для меня это было своего рода развлечением», — сказала Пауэрс. «Это было почти как Бэнкси, вы не знаете, кто это. Это просто заставило все сообщество говорить».

Она дает каждому предмету имя и характер: Bike Dude — это 80-летний ящик для инструментов, у которого вместо волос и носа — две велосипедные ручки и сиденье. У Bird Jam вместо тела — колпак ступицы Cadillac и азотный баллон, а крылья прикреплены к миниатюрному банджо. Ribbit — лягушка-музыкант, сделанная из двух металлических мисок с омлетницей вместо лица.

«Я также баскетболистка три на три», — сказала она. «Я беру свои золотые медали и надеваю их на всех персонажей. Я маскирую их там. Это как послание дружбы, любви и командной работы. Поэтому, когда люди смотрят на них, вся эта энергия излучается».

Раз в год Пауэрс разбирает скульптуры, покрывает их новым слоем краски и добавляет новые детали по мере износа. Хирургический процесс завершается в ее мастерской на заднем дворе.

«Теперь, когда я сняла Бизи, я перекрашу пчел здесь и добавлю немного блеска, прежде чем снова поднять ее на шест», — сказала она.

Около двух недель назад Пауэрс получила уведомление от DWP о том, что ее произведение искусства будет снято с опор линий электропередач во вторник. Она говорит, что агентство уже снимало отдельные работы ранее.

«Время от времени приходил парень из DWP и говорил, что кто-то жаловался на этого персонажа, поэтому они его убирали», — сказала она. «Он его убирал, а я его снова выставляла».

По словам Пауэрс, у нее сложилось взаимопонимание с городскими рабочими: один из них вызвался восстановить скульптуру «Крепкие объятия», частично сделанную из уличного светильника, найденного среди обломков сгоревшего дома в Малибу.

Однако теперь удаление может стать постоянным.

Галантер говорит, что получила служебную записку от Департамента труда, направленную в офис члена городского совета Трейси Парк, в которой объясняется, что городские прокуроры не считают скульптуры искусством.

Пол фон Блум, старший преподаватель Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, говорит, что он с этим не согласен.

«Я рассказываю своим студентам, особенно когда преподаю историю искусств, о ее работах», — сказал фон Блюм, написавший книги об искусстве, культуре и политике. «Я читаю целый курс по социальным и политическим темам и начинаю с очень современных вещей, таких как работы Лори. Это ценная вещь. Размещение имеет смысл».

Фон Блюм говорит, что творчество Пауэрса вносит свой вклад в художественную сцену Лос-Анджелеса и имеет схожий стиль со стилем уличных художников из Центра искусств Уоттс-Тауэрс.

«Они взяли мусор и превратили его в эти необычные работы. Некоторые из них были буйными, они делали инсталляции, ассамбляжи, и это действительно создавало его», — сказал он. «Это, конечно, не так грандиозно, но это модель. Это добавляет эстетическое измерение, а эстетика — часть нашей жизни».

Галантер утверждает, что проблема кроется в жесткой бюрократии DWP .

«Чтобы поставлять воду и электроэнергию, нужна гигантская бюрократия. Я с этим не спорю, но гигантские бюрократии не обладают большой гибкостью», — сказал Галантер. «Установка чего-либо на столбе электропередач, вероятно, незаконна, но если сами работники DWP были бы рады вернуть все на место, они не могут представлять такой уж большой опасности».

Представитель DWP заявил, что в соответствии с Общим постановлением 95 Комиссии по коммунальному хозяйству Калифорнии электрические столбы должны быть свободны от любых препятствий.

«Разрешения на установку произведений на этих столбах не запрашивалось, и разрешение не выдавалось. Для безопасности общественности и наших бригад инсталляции должны быть удалены», — сообщил DWP по электронной почте. «С тех пор мы напрямую контактируем с художницей и работаем с ней, чтобы скоординировать их удаление и возврат инсталляций».

По словам Пауэрс, она установила произведение искусства намного ниже линий электропередач, чтобы избежать какой-либо опасности.

«Я занимаюсь проектированием безопасности, потому что хочу, чтобы они прослужили долго», — сказала она. «И я мать. Поэтому матери заботятся о том, чтобы все было максимально безопасно».

Цепочка писем с призывами сохранить скульптуры на месте начала распространяться за несколько дней до запланированного прибытия рабочих DWP. По словам Пауэрс, некоторые из сообщений довели ее до слез.

«Каждая деталь собирается из потенциального мусора и превращается в милую, сумасшедшую, красочную скульптуру, которая машет рукой и желает прохожим любящего и позитивного послания», — написала жительница Бет Эдельштейн в офис городского совета Парка по электронной почте. «Зачем кому-то избавляться от счастья и позитивных посланий?»

Сотрудники офиса Пак заявили, что вынос будет отложен до тех пор, пока член совета не вернется из рабочей поездки.

«Мой офис тесно сотрудничает с художником и DWP, чтобы найти решение, которое будет соответствовать пожеланиям сообщества», — сказал Пак в заявлении по электронной почте. «В то же время DWP не будет продвигаться вперед с запланированным удалением, что даст нам больше времени для изучения имеющихся у нас вариантов».

Однако бригады DWP появились во вторник утром, сняв два элемента. Группа соседей и сторонников помешала рабочим завершить демонтаж.

Руководитель DWP Дэн Гроут заявил, что не получал никаких сведений о попытках Пак отложить демонтаж.

«Нам пришлось спуститься вниз, чтобы предпринять попытку», — сказал Граут.

По словам Пауэрс, она хочет оставить скульптуры на месте, что может стать пешеходной экскурсией в Дом мозаики в Венеции , совладельцем которого является ее друг Гонсало Дюран, научивший ее сварке. Экскурсия может стать точкой назначения, что увеличит местный пешеходный трафик и бизнес, сказала она.

«У нас скоро футбол и Олимпиада, и Лос-Анджелес должен быть местом, где есть искусство и музыка», — сказала она. «Так что, между персонажами и тем, чтобы сделать еще больше фресок в районе, это может быть тем местом, куда стоит пойти».

Источник: https://www.latimes.com/california/story/2024-08-15/whimsical-scrap-sculptures-could-be-permanently-removed-in-mar-vista